Jeremy Zafran
District 1 - Pincourt

Jeremy Zafran District 1 - PincourtJeremy Zafran District 1 - PincourtJeremy Zafran District 1 - Pincourt

+1.5149190252

  • Home
  • Plan
  • More
    • Home
    • Plan

+1.5149190252

Jeremy Zafran
District 1 - Pincourt

Jeremy Zafran District 1 - PincourtJeremy Zafran District 1 - PincourtJeremy Zafran District 1 - Pincourt
  • Home
  • Plan

Idées / Ideas

Pourquoi lancer en politique/ Why run?

J'ai toujours eu à cœur de redonner à ma communauté et de la servir. Je souhaitais participer davantage aux décisions de Pincourt, offrir plus de transparence et représenter la relève au conseil municipal.


I have always been keen to give back to my community and to serve. I want to participate in Pincourt's decision-making process, offer more transparency and represent the next Poncourt generation on city council.

Priorités / Priorities

Je crois que la communication est une priorité. Trop d'engagements et de décisions ont été pris sans que la communauté comprenne clairement la situation. Avec toutes ces nouvelles constructions, une étude de faisabilité claire et convaincante sur la fluidité de la circulation sur Pincourt a-t-elle été réalisée ? En tant qu'expert en circulation et en transport dans les médias, c'est essentiel : comprendre l'impact de l'augmentation de la circulation automobile sur les piétons, les cyclistes et les enfants qui vont et viennent de l'école. On observe une augmentation alarmante de la circulation dans les rues résidentielles, des excès de vitesse et des mesures de réduction de la circulation inhabituelles qui nécessitent une attention immédiate. Grâce à mon expertise, je participerai aux correctifs.


I believe that communication is a priority. Too many commitments and decisions have been made without the community's clear understanding of the overall situation. With all the new construction projects, has a clear and convincing feasibility study been carried out on the fluidity of traffic on Pincourt? As a traffic and transportation expert in the media, this is essential: understanding the impact of increased traffic on pedestrians, cyclists and children who come and go from school. There is an alarming increase in traffic on residential streets, speeding and unusual traffic reduction measures that require immediate attention. Thanks to my expertise, I will participate in delivering on any necessary corrections.

Vision

Il ne fait aucun doute que la protection du statut bilingue de Pincourt est impérative. Il semblerait qu'une étude, apparemment gratuite pour les Pincourtois, ait été proposée par les autres villes de l'île. Une discussion à ce sujet est bienvenue, sachant que toute perte potentielle de bilinguisme, augmentation des taxes, absorption de dettes des autres villes ou dilution des services à Pincourt est vouée à l'échec. Les Pincourtois sont fiers de la diversité de notre ville et je me réjouis à l'idée de défendre avec ferveur tous les citoyens de notre ville, et pas seulement le district 1. Mes/nos enfants méritent un avenir brillant et prospère à Pincourt.


There is no doubt that the protection of Pincourt's bilingual status is imperative. It seems that a study, apparently free for the people of Pincourt, has been proposed by the other towns on the island. A discussion on this subject is welcome, given that any potential loss of bilingualism, higher taxes, absorption of debts from other cities, or dilution of services in Pincourt is a non-starter. Pincourtians are proud of the diversity of our city and I look forward to defending with fervor all citizens of our city, not just District 1. My/our children deserve a bright and prosperous future in Pincourt.


Copyright © 2025 Jeremy Zafran District 1 - Pincourt - Tous droits réservés. All Rights Reserved.


Shauna Plourde: 

Agente official. Official agent


Powered by

This website uses cookies.

We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.

Accept